【彭斯演講懶人包】美國「受香港啟發」 對華政策鷹派演說原文重點

環球政治 11:30 2019/10/25

分享:

美國副總統彭斯對中國政策演講,時值中美貿易戰談判爭取簽訂臨時協議,彭斯演講以香港等問題向北京施壓,但否認特朗普政府謀求中美關係脫鈎

美國副總統彭斯周四(24日)發表對中國政策演講。時值中美貿易戰談判爭取簽訂臨時協議,彭斯在演講中就香港、台灣、新疆等議題批評中國,稱美國受香港示威「啟發」,敦促香港示威者以和平手段表達意見。彭斯演講又猛烈炮轟Nike、NBA等美企向中國「叩頭」。但彭斯演講否認特朗普政府謀求中美關係「脫鈎」,美國會尋求與中國對話,促中國與世界接軌。

【彭斯演講】美媒解讀5大啟示 香港示威正式扯上中美貿易戰談判

彭斯周四在華盛頓智庫「威爾遜國際學者中心」(Wilson Center)演講,相當篇幅都就中國內政批評中國。彭斯談及香港時,形容香港是一個「自由中國」的樣子,美國支持香港和平示威。

【彭斯演講】NBA巴克利:彭斯需要閉嘴 所有美企都在中國發展

【中美貿易戰】美國隊長不能做代言人 中國民族主義令美企頭痕

彭斯演講談香港示威

香港是個活生生的例子,說明中國擁抱自由時可以發生甚麼。但過去數年,北京加強干預香港,削弱香港人民權利和自由。

(Hong Kong is a living example of what can happen when China embraces liberty. And yet, for the last few years, Beijing has increased its interventions in Hong Kong and engaged in actions to curtail the rights and liberties of its people.)

對於連月來數以百萬和平示威維權的香港人,我們和你站在一起。我們受到你啟發,並敦促你們保持非暴力示威路線。要知到,數以百萬美國人向你們致意和為你們禱告。

(And to the millions in Hong Kong who have been peacefully demonstrating to protect your rights these past months, we stand with you. We are inspired by you, and we urge you to stay on the path of nonviolent protest. But know that you have the prayers and the admiration of millions of Americans.)

【香港人權法】特朗普不會拒簽3大理由 中美貿易戰有協議 反而要簽香港人權與民主法案

彭斯演講談新疆議題

我們要北京為新疆穆斯林少數民族待遇負責,特朗普總統上月對中國官員實施簽證限制,並制裁20家中方機關及8家中國企業,他們是壓迫維族與其他中國穆斯林的同謀。

(We've held Beijing accountable for its treatment of Muslim minorities in Xinjiang when, just last month, President Trump imposed visas restrictions on Chinese Communist Party officials, as well as sanctions on 20 Chinese public security bureaus and 8 Chinese companies for their complicity in the persecution of Uighurs and other Chinese Muslims.)

彭斯演講談台海局勢

我們支持台灣維護得來不易的自由。現屆政府已授權對台額外軍售,並承認台灣作為貿易經濟體、中國文化和民主燈塔的地位。

(And we've stood by Taiwan in defense of her hard-won freedoms.  Under this administration, we've authorized additional military sales and recognized Taiwan's place as one of the world's great trading economies and beacons of Chinese culture and democracy.)

國際社會一定不可忘記,與台灣接觸不會威脅和平,反而會促進和平。美國會始終相信台灣擁抱民主,為全中國人民展示一條更佳道路。

(The international community must never forget that its engagement with Taiwan does not threaten the peace; it protects peace on Taiwan and throughout the region. America will always believe that Taiwan's embrace of democracy shows a better path for all the Chinese people.)

彭斯演講炮轟Nike

太多美國跨國公司向中國資金和市場叩頭,不敢批評中國共產黨,更不敢堅定表達美國價值。

(And far too many American multinational corporations have kowtowed to the lure of China's money and markets by muzzling not only criticism of the Chinese Communist Party, but even affirmative expressions of American values.)

Nike以所謂「社會公義衛士」自居,但遇上香港議題時,它寧願放下社會良心。

(Nike promotes itself as a so called “social justice champion,” but when it comes to Hong Kong, it prefers checking its social conscience at the door.)

【香港人權法】迪士尼CEO︰若就香港示威事件表態 恐損公司利益

彭斯演講炮轟NBA

部分NBA球星與老闆,經常行使批評美國的自由,但遇上關於中國人民自由和權利問題時則失去聲音。

(And some of the NBA's biggest players and owners, who routinely exercise their freedom to criticize this country, lose their voices when it comes to the freedom and rights of the people of China. )

NBA與中共一起限制言論自由,行為猶如威權國家全資擁有的附屬公司。

(In siding with the Chinese Communist Party and silencing free speech, the NBA is acting like a wholly owned subsidiary of the authoritarian regime.)

【香港人權法】同人唔同命 迪士尼CEO、勒邦占士論香港 僅一人捱轟

彭斯演講談中美關係

我們不尋求遏制中國發展。我們希望與中國導領人發展建設性關係,正如我們多代來與中國人民的關係一樣。

(We are not seeking to contain China's development. We want a constructive relationship with China's leaders, like we have enjoyed for generations with China's people.)

若中國把握這歷史機會,結束長期以來佔美國人便宜的貿易行為,我知道特朗普總統會願意展開未來新的一頁。

(And if China will step forward and seize this unique moment in history to start anew by ending the trade practices that have taken advantage of the American people for far too long, I know President Donald Trump is ready and willing to begin that new future.)

人們有時會問,特朗普政府是否尋求與中國「脫鈎」。答案是堅決的「不」。美國尋求與中國接觸,和尋求中國與世界以公平、互相尊重、符合國際商務規則方式接觸。

(And people sometimes ask whether the Trump administration seeks to “de-couple” from China. The answer is a resounding “no.” The United States seeks engagement with China and China's engagement with the wider world, but engagement in a manner consistent with fairness, mutual respect, and the international rules of commerce.)

跟進【中美角力】新形勢,立即了解

按此跟進【香港人權法案】最新進展

責任編輯:方圓之

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版