【日本新年號】歷來247年號僅用72漢字 第20次用「和」

環球社會熱點 12:17 2019/04/01

分享:

日本公布新年號,5月1日將選用「令和」。在日本歷來247個年號中,使用過的漢字只有72個,變化不大。年號代表天皇對即將來臨時代的願望,故多年來都反復使用特定漢字;其中使用次數最多是「永」字,多達29次;今次選用的「和」字是第20次使用。

以古籍使用而言,最常取自的是《尚書》,共36次;其次為《易經》,共27次。

除了「天平感寶」、「神護景雲」等奈良時代的5個例子,日本年號均由2個漢字組成,從未使用日本的平假名和片假名。

「令和」出自《萬葉集》 典籍有何特色?

日本歷來247個年號選用過的漢字:

排名 漢字 次數
1 29
2 元、天 27
3 21
4 20
5 正、長、文、和 19
6 17
註:未計算「令和」

僅使用過1次的漢字有︰吉、勝、泰、白、福、昭等30個。

日本在決定使用「昭和」為年號時,據稱花了很多功夫解釋字義。

「平成」是第12次使用「平」,「成」是首度登場。

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版