司法機構請兼職傳譯員 時薪287元

商業 17:30 2016/11/21

分享:

分享:

各語言達人,政府筍工出沒注意!司法機構正招聘兼職傳譯員(荷蘭語,法語,意大利語,日語,外蒙古語,斯瓦希里語,泰語,特維語,文達語,沃洛夫語) ,時薪287元,要求具大學學歷,並精通所申請外語,下周三(30日)截止申請。


司法機構以非公務員合約形式招聘兼職傳譯員,獲聘者主要負責在法庭程序中擔任傳譯工作、翻譯文件、謄寫載於錄音帶或錄影帶內的會面記錄或法庭聆訊記錄,以及核證翻譯文件。

【延伸閱讀】拍得住AO 月薪4.9萬元的5份筍工


兼職傳譯員每次工作可獲最少兩小時酬金,由第三小時開始,酬金以每半小時計算。要入職此職位,申請人須具具大學畢業或同等學歷的資格、精通中文或英文(口頭及書寫),以及精通其申請作兼職傳譯的外語(口頭及書寫)。 


申請人在通過語文能力測試以及經警方查核證實無犯罪記錄後,司法機構會按需要分配工作給合資格的兼職傳譯員。 

【延伸閱讀】絕世Dream Job 19歲少年坐頭等環遊世界


申請人可透過電郵(karenpltan@judiciary.gov.hk)附上履歷,或郵寄至香港灣仔港灣道12號灣仔政府大樓26樓法庭語文組兼職傳譯員辦事處遞交申請表。


TOPick 記者正向司法機構查詢擬招聘人數及每周最高工作時數,暫未獲回覆。

【其他熱話】日本新制吸專才移民 甚麼職業移民有分加?

【其他熱話】LANEIGE保濕面霜 含懷疑干擾內分泌化學物?

【其他熱話】住家湯不可以亂飲 胃酸過多人士不宜飲蕃茄薯仔湯

【其他熱話】bossini VS UNIQLO 人道羽絨怎樣分?

開啟hket App,閱讀全文
緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版
訂閱《香港經濟日報》電郵通訊
收取第一手財經新聞資訊 了解更多投資理財知識 提交代表本人同意收取香港經濟日報集團所發出的推廣訊息,你也可以查閱本網站的私隱政策使用條款