港人英文發音差 十個常錯字你讀啱幾多?(有片)

商業 15:31 2016/04/17

分享:

Prime English英語導師Christopher Mellen 示範英文字正確發音,並指錯用重音、母音是港人常犯錯誤。(程志遠攝)

港人英文發音差?英語培訓機構Prime English今年1月在旺角和銅鑼灣街頭,測試300名年滿18歲以上的在職人士,要求受訪者讀出上述10個預設常用英語詞彙。結果,沒有受訪者全部答對,近半人「捧蛋」,無一條答對。

以下10個英文字,你認為點樣讀?

  • southern(南方)
  • admirable(值得仰慕)
  • estate(房地產/屋邨)
  • suite(套房)
  • fiancé, fiancée(未婚夫/未婚妻)
  • triangle (三角形)
  • Manchester (曼城)
  • lavender(薰衣草)
  • saucepan (平底鍋)
  • claim(報銷)

想知10個英文字的正確讀音?去片!

測試發現,上述10個英文字中,首5個最多人發錯音的英文字,依次為admirable、southern、estate、suite及fiancé/fiancée,逾9成受訪者都發錯音,該機構英語導師Christopher Mellen指,錯用重音、母音是港人常犯錯誤。

其他有趣話題:唔使6蚊一餐飯  你煮唔煮到?(有片)

Prime English學術總監Wennita Fong認為,很多港人不會求證正確英文發音,有「好怕講英文」的逃避心態,造成惡性循環,又認為英文水平下降與中小學老師發音不正有關,耳濡目染下發錯音也不察覺,連triangle這類小學已學習的詞彙亦讀錯,將重音錯放在「an」,但正確是將重音放在「tri」。

Prime English學術總監Wennita Fong認為,很多港人不會求證正確英文發音,有「好怕講英文」的逃避心態,造成惡性循環。(程志遠攝)

曾有年資約12年的跨國公司副總裁因發音不標準,開會及演講時表達不夠流暢,成為升職「絆腳石」,老闆曾跟他說「若你發音再好啲,還可以(晉)升。」發音差連摸酒杯底交心時都會「輸蝕」,

例如在社交場合,碰上外國客人較難打開話匣子閒聊天氣、足球,若只說『how are you』怎能贏人好感以得到生意呢?

打工仔可如何改善英語發音?她籲港人從發音標準及技巧入手,不可靠瞎猜或亂撞,可通過模仿外國人的發音及語調,在口形的大小與形狀及舌頭發音位置等方面準確拿捏,並學習「國際音標法」,約學習3個月後便能有改善。

緊貼財經時事新聞分析,讚好hket Facebook 專版